首頁 > 名言 > 經典臺詞 > 《行屍走肉》經典臺詞 不做屠夫便成羔羊

《行屍走肉》經典臺詞 不做屠夫便成羔羊

來源:男爵風    閱讀: 1.37W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

美劇《行屍走肉》或許是很多人心中的噩夢吧,劇中大量的喪屍遊走在街頭巷尾的場景在小編的腦中可揮之不去。今天小編就爲大家帶來了行屍走肉經典臺詞,來看看這些倖存者們是如何在喪屍堆中廝殺的吧。

《行屍走肉》經典臺詞 不做屠夫便成羔羊

行屍走肉經典臺詞

1. “Who's with you?”

“Glenn.”

“Maggie sent him?”

“He 's good like that.”

2. A sad soul can kill quicker than a

germ .

一個悲傷的靈魂比細菌讓你死的更快。

3. All this time,running from walkers, you forget what people do,have always done!

這麼久以來, 我們一直逃避行屍,卻忘了活人的醜惡,他們一向如此醜惡!

4. And shall come forth;they that have

done good,unto the resurrection of

life;and they that have done evil,

unto the resurrection of damnation.

行善者復活得生,作惡者復活定罪。

5. Anger makes you stupid,stupid gets you killed.

憤怒會讓你變愚蠢,而愚蠢會害死你自己。

6. Dolor hic tibi prodeeit olim.

總有一天,你所承受過的痛苦會有助於你。[拉丁語]

7. How about you,man?You gonna protect yours?你來嗎 兄弟 你要保護你的女人嗎

8. I give you, do not want you to remember the time, but let you can forget the time. Occasionally forget once, rather than tax one's ingenuity, to fight against the passage of time.

我把表給你,不是要你記住時間,而是讓你可以忘掉時間。偶爾忘掉一次,而不是費盡心機,想對抗時間流逝。

9. I have come to believe that all life is precious. (我開始相信,所有生命都是寶貴的)即使是那種無惡不赦的罪人。我不kill you,我也絕對不允許你kill me,因爲我和你的生命一樣寶貴。

《行屍走肉》經典臺詞 不做屠夫便成羔羊 第2張

行屍走肉經典人物

10. I won't treat you like a kid ough I wish you could have the same childhood as mine,I know clearly it's just one will live forever.I won' your mom won'r can you face Death peacefully.I tried to but what we can do is just to throw it out of our mind and live the moment.

11. I can’t be his father and his best friend.

我不能同時當他的父親和最好的朋友。

12. If it feels easy,don't do it. Don't let the world spoil you.

如果一件事讓你感覺輕鬆,別去做它。別讓這個世界慣壞了。

13. If you're gonna be with us, you gotta follow my lead, you gotta trust me.

如果你還想跟我們在一起,你就必須服從我的領導,信任我。

14. It always comes for us and over and over agian,we face it so that we can live.

現實總是一次又一次地給我們帶來挑戰,我們唯有面對現實,才能得以生存。

15. it's all a circle,everything gets a return.

16. Life was always atest. 生活永遠都是考驗。

17. Maggie, I'll find you.

18. Maggie,I love you.I should've said it a long time ago,and it's been true for a long time.

《行屍走肉》經典臺詞 不做屠夫便成羔羊 第3張

行屍走肉臺詞

19. No,the world we knew is gone,But keepingour humanity? That’s a choice.

對,我們熟知的那個世界已經消失,但是否保留人性善心?仍是我們的選擇。

20. Taking it like a champ!

真有種!

21. The world there is always something to beanother thing ... ...

世界上總有一樣東西要被另一樣東西吃掉…

22. The good people , they always die the bad people do , too . But the weak people , the people like me , we have inherited the earth!

好人總會死,壞人也會死,但懦弱的人,像我這樣的人,我們卻生存了下來!

23. They're screwing with the wrong people.

他們惹了不該惹的人。

24. We always thinkthere's gonna be more it runs out.....

我們總以爲還有很長的路要走.......卻不知不覺已到盡頭...

25. We do what we need to do.

我們只做我們需要做的事。

26. we have to come for them before they come for us.

我們必須先下手爲強。

《行屍走肉》經典臺詞 不做屠夫便成羔羊 第4張

美劇行屍走肉

27. You become a father someday,and you'll understand. No man is good enough for your little girl,until one is.

You own it now,before I change my mind about you.

總有一天你也會成爲一個父親,你會明白,沒有人配得上自己的小女兒,直到那個人出現。

現在你擁有它了,在我改變我對你的看法之前。

28. You don't get to dothat, to come into somebody's life, make them care and then just check out.

你不能這樣, 走進某人的生活, 讓他在乎你後又一走了之.

29. You don't lie, cause that's a slippery slope indeed.

你不能撒謊,撒謊這個東西你一開始就停不下來了。

30. You kill or you die . Or you die and you

kill !

要麼你殺死別人,要麼你自己死。或者你死了,再咬死別人!

31. You’ll try and succeed. 你盡力就成功了

32. Zombie is not perish the human,because it can make human extinction only their own. Only the living person is the most horrible.

喪屍是不會滅亡人類的,因爲能使人類滅絕的只有他們自己。只有活着的人才是最可怕的。

33. 悲觀主義者向下看,磕到了腦袋;樂觀主義者向上看,失去了立足點;現實主義者向前看,根據前方的情況調整自己的路線。

34. 不做屠夫,便成羔羊。

《行屍走肉》經典臺詞 不做屠夫便成羔羊 第5張

行屍走肉經典語錄

35. 憤怒會讓你變愚蠢,而愚蠢會讓你喪命。

36. 過度憤怒

只會讓你變得愚蠢

37. 沒有什麼比一隻自認爲是家貓的野貓更可悲的了

38. 末日前的世界和末日後的一樣,同樣的弱肉強食

39. 你覺得薩沙是一個人做到的嗎?

我不知道怎麼做到的,但我知道她做到了。

她給了我們機會,你給了我們機會。

你選擇過來是正確的。

這選擇很早以前就做了,在我們大家相識之前,當我們還是在街上擦肩而過的陌生人時,在世界結束之前。

現在我們對彼此意味着一切。

你遇到了麻煩。

你陷入了困境。

格倫不認識你,但他救了你。

他爲你冒了生命危險。

這是一切的源頭

從亞特蘭大,但我爸爸的農場,到監獄,到這裏,到此時此刻……

我們不再是陌生人

而是家人

因爲格倫那天選擇救了你 很久很久以前。

而那個選擇改變了一切。

這是你倆發起的,然後不斷壯大……

如今我們所有人

爲彼此做出犧牲

《行屍走肉》經典臺詞 不做屠夫便成羔羊 第6張

行屍走肉語錄

40. 你就這樣不聲不響的進入我的生活,在我習慣你,接受你,並很在意你之後,你卻要突然離去,難道你不覺得這些很殘忍嗎?

41. 你們依靠他還指責他的不完美。

42. 你是鮮活的肉體,我是腐爛的行屍。

43. 你是這個世界上僅存的善與美好

44. 你所愛的人和愛你的人,塑造了現在的你;因爲你身上殘留有他們的痕跡,所以只要你還活着,他們就不曾逝去。

45. 你所承受的痛苦一定有助於你

46. 你要相信自己的生命很寶貴,因爲所有生命都是很寶貴的,要扭轉你的想法和與此相悖的過往經歷,往事不可追。然而我們也通過前進來規避過去,秉承着絕不再犯的原則,我們從前贖罪,依然接受自己曾經的模樣,接受所有人,保護所有人,從而保護自己,創造平靜。

47. 你遇到了麻煩 你陷入了困境 格倫不認識,但他救了你,他爲你冒了生命危險,這是一切的源頭。

從亞特蘭大,到我爸爸的農場,到監獄,到這裏,到此時此刻,我們不再是陌生人,我們是家人。因爲格倫那天選擇救了你,很久很久以前,這個選擇改變了一切,這是你們倆發起的,然後不斷壯大。

如今我們所有人,爲彼此做出犧牲,承受苦難,去哀悼,去給予,去愛,去生活,去爲彼此而戰,格倫做出了那個選擇,瑞克,我不過是在追隨他的腳步。

48. 憑着我們戰勝的困難

我們承受的苦難

我們度過的難關

我們至今的成長

不管接下來遇到什麼

我們都贏了

我們已經贏了

《行屍走肉》經典臺詞 不做屠夫便成羔羊 第7張

行屍走肉劇情

49. 取水於井,還井以水。

50. 人們相信自己想相信的事

51. 任何時候我們都要各司其職

52. 如果我真的把胎兒打掉,良心受譴責的就是我,而不是你。

53. 喪屍是不會滅亡人類的,因爲能使人類滅絕的只有他們自己。只有活着的人才是最可怕的。

54. 太舒服

忘了你的日子太舒服

誰要喝水爲痛哭

哭幹仍難滿足

別說苦戀拖幾季

才馥郁

55. 我不會丟下你不管的,已經錯過一次了

56. 我不會再把你當小孩,我希望你能擁有像我一樣的童年,但這不可能。人都會死的,我會死,媽媽也是。你永遠無法心情平靜的面對死亡,我試着那樣去做,但我做不到。我們現在能做的,就是儘量不去想,活在當下!

57. 我不想再等了,你們也不必,沒錯,我知道,所以我們不必等着,我們如果就在此時開創未來,用我們打敗了的,我們經歷過的,我們已經克服的,我們已經成爲一切,我們如果就在此時開創未來,不管接下來發生什麼,我們就已經勝利了,我們已經勝利了。

《行屍走肉》經典臺詞 不做屠夫便成羔羊 第8張

行屍走肉海報

58. 我們總以爲很長的路要走,卻不知不覺便已走到了盡頭。

59. 我寧願你活着恨我 也不想你死了愛我

60. 我原來爲生在這個世界的孩子感到悲哀,但現在我覺得我錯了。成長就是爲了適應這個世界。

61. 我知道這很瘋狂,但世界原本瘋狂,我們得先下手爲強。就這麼簡單。

62. 想不做情癡

當走肉行屍

心早已不跳

但實情只有我不知

這悲情男子

活着無寒暑

63. 有時候必須做對的事。

在這個世界,做壞事很容易。

不要選擇輕鬆的那條路。

別讓這個世界污染你。

如果感覺不對,就不要做,好嗎。

答應我,你永遠要做對的事。

《行屍走肉》經典臺詞 不做屠夫便成羔羊 第9張

行屍走肉

64. 願我的仁慈勝過我的怒火。

65. 越是害怕,越是愚蠢。這是人的本性。

66. 在末世之中生存下去固然重要但如果放棄了某些東西 那即使你活着又與行屍走肉有什麼區別 不管什麼環境 人才是最恐怖的!

67. 這麼久以來, 我們一直逃避行屍,卻忘了活人的醜惡,他們一向如此醜惡!

68. 這是它們的世界,我們只是穿行其中

69. 總有一天,你所承受的痛苦,會有助於你。

70. 總有一天你會成爲父親,你會明白,沒有人能配得上自己的小女兒,直到那個人出現。

71. 走開的人也許是我 但真正離開的人是你

  《行屍走肉》劇情介紹/簡介

《行屍走肉》(The Walking Dead)是一部由法蘭·達拉本特創作的美國恐怖電視系列劇,改編自由羅伯特·柯克曼、東尼·摩爾和查理·艾德勒共同繪製的同名漫畫,是電視史上第一部正宗的喪屍電視劇。

《行屍走肉》經典臺詞 不做屠夫便成羔羊 第10張

美劇行屍走肉

鎮治安官瑞克·格里姆斯(Andrew Lincoln 飾)在一次行動中遭受槍擊,當他從昏迷中醒來時,發現死屍遊走於街頭巷尾,早已化作恐怖的喪屍。從一對倖存的父子口中得知,大批的倖存者早已疏散到亞特蘭大市的避難所。然而亞特蘭大早已淪陷成爲死城,喪屍在此佔有絕對的統治地位。被喪屍圍攻的瑞克得到數名倖存者的救助,經過一番奮力廝殺,他們最終返回野外的營地。

目前爲止,這部電視系列劇獲得了普遍的好評,並在許多獎項中入圍或得獎,包括美國編劇工會獎以及金球獎的最佳戲劇類電視系列劇。在美國的收視率上也有傑出表現,超越了許多有線電視系列劇的紀錄。