首頁 > 名言 > 名人語錄 > 斯卡·王爾德經典語錄

斯卡·王爾德經典語錄

來源:男爵風    閱讀: 2.95W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

斯卡·王爾德(Oscar Wilde)生於1854年,卒於1900年,爲劇作家、詩人、散文家,19世紀與蕭伯納齊名的英國才子。他的戲劇、詩作、小說則留給後人許多慣用語。

斯卡·王爾德經典語錄

The only difference between a caprice and a life-long passion is that the caprice lasts a little longer.

逢場作戲和終身不渝之間的區別只在於逢場作戲稍微長一些。

When one is in love, one always begins by deceiveing one's self, and one always ends by deceiving others. That is what would calls a romance.

愛,始於自我欺騙,終於欺騙他人。這就是所謂的浪漫。

——戀愛總是以自欺開始,以欺人結束。

The very essence of romance is uncertainty.

浪漫的精髓就在於它充滿種種可能。

Man is a rational animal who always loses his temper when he is called upon to act in accordance with the dictates of reason.

人是理性動物,但當他被要求按照理性的要求行動時,可又要發脾氣了。

My wallpaper and I are fighting a duel to the death. One or other of us has to go.

牆紙越來越破,而我越來越老,兩者之間總有一個要先消失。——1900年11月30日,於左岸旅店,他的遺言。

No man is rich enough to buy back his own past.

-An Ideal Husband (1895)

沒有人富有到可以贖回自己的過去。

--改編自《理想的丈夫》

The truth is rarely pure and never simple.

-The Importance of Being Earnest (1895)

真相很少純粹,也決不簡單。

——《不可兒嬉》

To love oneself is the beginning of a lifelong romance.

愛自己是終身浪漫的開始。

——愛自己就是開始延續一生的羅曼史。

We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars.

我們都生活在陰溝裏,但仍有人仰望星空。

Most people discover when it is too late that the only things one never regrets are one's mistakes.

大多數人發現他們從未後悔的事情只是他們的錯誤,但發現時已經太晚了。

What is the chief cause of divorce? Marriage. 更多信息請訪問:

什麼是離婚的主要原因?結婚。

When a love comes to an end, weaklings cry, efficient ones instantly find another love and wise already had one in reserve.

當愛情走到盡頭,軟弱者哭個不停,有效率的馬上去尋找下一個目標,而聰明的.早就預備了下一個。

No great artist ever sees things as they really are. If he did he would cease to be an artist.

偉大的藝術家所看到的,從來都不是世界的本來面目。一旦他看透了,他就不再是藝術家。

I represent to you all the sins you have never had the courage to commit.

我給你們講述的是所有你們沒勇氣去犯的罪孽。

One can always be kind to people one cares nothing about.

一個人總是可以善待他毫不在意的人。

We Irish are too poetical to be poets; we are a nation of brilliant failures, but we are the greatest talkers since the Greeks.

我們愛爾蘭人太詩意以至不能做詩人,我們的國家裏充滿才華橫溢的失敗者,可我們是自希臘人以來最偉大的說空話之人。

What seems to us as bitter trials are often blessings in disguise

看似痛苦的試煉的往往是僞裝的祝福。