首頁 > 名言 > 經典臺詞 > 《遇見你之前》經典臺詞

《遇見你之前》經典臺詞

來源:男爵風    閱讀: 2.62K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

“龍媽”這次在浪漫愛情電影《遇見你之前》演繹小清新,該片講述懵懂的小鎮女孩小露與下肢癱瘓的老闆威爾間纏綿悱惻的愛情輓歌,片於2016年6月3日在美國上映。下面是小編給大家分享的影片中的經典臺詞,一起來欣賞吧。

《遇見你之前》經典臺詞
  電影《遇見你之前》經典臺詞

You only get one life. It’s actually your duty to live it as fully as possible.

人的生命只有一次。其實你有義務將其儘可能地過充實。

You are scored on my heart,Clark. You were from the first day you walked in, with your ridiculous clothes and your complete inability to ever hide a single thing you felt.

自你走進房間的第一天,你就擊中了我——那個着裝滑稽可笑、那個一點心思也藏不住的你

Styles change, love, but smart remains smart.

衣服的款式在變,但是人的心智不變

All the best entrepreneurs, they fight their way back from rock bottom.

那些頂尖的企業家都是從最底層一點點打拼出來的

And I make a mean cup of tea. You know, there isn’t much that can’t be solved by a decent cup of tea.

我能泡得一杯出色的好茶,您知道:一杯清香怡人的好茶能夠解決大多數的問題

Sometimes, you just have to go with your gut.

有時候,人們應當拿出點勇氣去嘗試

Lose the scarf… If you are going to wear a dress like that, Clark, you have to wear it with confidence.

把絲巾拿下,如果你想穿想那樣的裙子,就得拿出你的自信來

Dear Lord, thank you for the food we eat and the company we keep, thank you for the oppotunities that give us and the strength to face the chanllenges we meet on our journey.

親愛的主啊,感謝你能讓我們吃上可口的飯菜、有親人的陪伴,感謝你給予我們機遇和勇氣去面對人生道理上各種挑戰。

  拓展閱讀

  劇情簡介

小露(艾米莉亞·克拉克飾),是一個年輕的`小鎮姑娘,在一家商店工作,她第一次出場時,還跟父母住在一起。相比之下,威爾(山姆·克拉弗林飾)則過着十分優渥的生活直到一場事故之後,他從脖子以下癱瘓了,小露後來成爲了他的護工。威爾最初的時候很痛苦,也很尖刻,並且總是在自憐。而小露帶着他去馬賽,跟他一起看國外電影,深夜懺悔時蜷在他身旁,終於把他從自己的殼裏拽了出來。兩個人變得親近之後,威爾卻要面對是否要接受安樂死的抉擇。

  角色介紹

小露 | 艾米莉亞·克拉克

一名普通的小鎮女孩,家境貧困又丟了餐廳的工作,不得不去照顧一名四肢癱瘓的男病人。成爲了他的保姆之後,兩人之間產生了最爲正常的愛情而她的人生也隨之改變。

威爾 | 山姆·克拉弗林

一個富家子弟,因爲意外下肢癱瘓。他性格良好,相貌英俊而且待人善良。但是遭遇了車禍,於是自暴自棄變得性格惡劣。雖然在英國有自己的莊園,但是他一直嚮往着法國的生活。

Katrina Clark | 珍娜-路易斯·科爾曼

  《Unsteady[Erich Lee Gravity Remix]{電影《遇見你之前》主題曲}》歌詞

— X Ambassadors

Hold hold on hold onto me

抓緊我 別放手

'Cause I'm a little unsteady

因爲我有些不安

A little unsteady

些許不安

Hold hold on hold onto me

抓緊我 別放手

'Cause I'm a little unsteady

因爲我有些不安

A little unsteady

些許不安

Mama come here

媽媽 來我身邊

Approach the pier

來碼頭吧

Daddy I'm alone

爸爸 我孤獨一人

'Cause this house don't feel like home

因爲這間房並沒有家的感覺

If you love me don't let go

如果你們真的愛我 就請不要離開我

If you love me don't let go

如果你們真的愛我 就請不要離開我

Hold hold on hold onto me

抓緊我 別放手

'Cause I'm a little unsteady

因爲我有些不安

A little unsteady

些許不安

Hold hold on hold onto me

抓緊我 別放手

'Cause I'm a little unsteady

因爲我有些不安

A little unsteady

些許不安

Mother I know that you're tired of being alone

媽媽 我知道你已厭倦孤獨

Dad I know you're trying to fight

爸爸 我知道你試圖掙脫

When you feel like flying

你們想要遠走高飛時

But if you love me don't let go

而如果你們真的愛我 就請不要離開我

If you love me don't let go

如果你們真的愛我 就請不要離開我

Hold hold on hold onto me

抓緊我 別放手

'Cause I'm a little unsteady

因爲我有些不安

A little unsteady

些許不安

Hold hold on hold onto me

抓緊我 別放手

'Cause I'm a little unsteady

因爲我有些不安

A little unsteady

些許不安

Hold hold on hold onto me

抓緊我 別放手

'Cause I'm a little unsteady

因爲我有些不安

A little unsteady

些許不安